Traduceri medicale

E-mail traduceri autorizateoffice@traduceri-autorizate.com

Telefon traduceri autorizate0724 478 783
Birou Traduceri Unirii Bucureşti

ESTIMARE DE PREŢ TRADUCERE
Selectaţi limba

RON preţ/pagină

Calitate
Confidenţialitate
Preţuri juste
Curierat gratuit
Livrare la timp
Toate domeniile


 

TRADUCERI AUTORIZATE MEDICALE

Traduceri acte medicale

Activaţi în domeniul medical sau sunteţi un simplu pacient în posesia unor acte medicale? Serviciile pe care le furnizaţi sunt servicii medicale? Distribuiţi sau promovaţi produse/dispozitive medicale? În toate aceste cazuri este posibil să aveţi nevoie de traduceri autorizate medicale. După cum bine ştiţi, în domeniul medical cunoaşterea terminologiei şi a limbajului specific sunt extrem de importante. Actele medicale conţin diagnostice complexe: analize, ecografii, raporte medicale sau alte date de specialitate care necesită o traducere conformă cu originalul.

Dacă urmează să prezentaţi aceste acte medicale unui specialist din străinătate este foarte important ca traducerea să fie efectuată de un traducător autorizat cu experienţă în domeniu, de o persoană bine pregătită, meticuloasă şi cu atenţie sporită pentru detalii. Documentul dvs. poate fi un act mic, o adeverinţă medicală, un formular sau un certificat medical, însă tocmai pentru că este un act mic, de multe ori nu i se acordă suficient de multă atenţie, în numai câteva rânduri putând apărea greşeli majore.

Traducătorii Omnia Lingua sunt persoane bine pregătite, cu experienţă în traduceri autorizate medicale şi cu excelente referinţe. Punem accent pe calitate şi nu pe alte aspecte care nu conduc la rezultatul scontat. Baza noastră de clienţi include atât persoane fizice cât şi societăţi comerciale, universităţi sau centre medicale.

Specialităţi/domenii medicale

Efectuăm traduceri autorizate medicale în următoarele specialităţi/domenii medicale: cardiologie, endocrinologie, reumatologie, ortopedie, hematologie, medicină de familie, ORL, neurologie, dermatologie, gastroenterologie, pneumologie, urologie, nefrologie, oftalmologie, fizioterapie, kinetoterapie, medicină dentară, medicină veterinară şi farmacie.

Efectuăm traduceri autorizate medicale pentru următoarele tipuri de documente: studii de cercetare, fişe medicale, formulare (Formularul 112), adeverinţe medicale, certificate medicale, analize, ghiduri şi broşuri medicale, manuale de utilizare şi manuale de mentenanţă pentru dispozitivele medicale, articole pentru revistele medicale, site-uri/bloguri de sănătate, cărţi/manuale de specialitate, precum şi orice alt tip de documentaţie medicală.

Semnătura şi ştampila traducătorului autorizat

Avem în vedere faptul că dvs. aveţi nevoie de aceste traduceri medicale la o anumită dată. Biroul nostru de traduceri vă poate preda documentele la termenul stabilit, având grijă să stabilim împreună cu clientul nostru o dată care să nu pericliteze calitatea traducerii.

Documentaţia medicală tradusă va purta ştampila şi semnătura traducătorului autorizat de Ministerul de Justiţie, precum şi încheierea care va include următorul text (dacă este cazul): ”Subsemnatul..., traducător autorizat de Ministerul de Justiţie, cu numărul autorizaţiei..., certific exactitatea prezentei traduceri în limba... cu textul înscrisului în limba... prezentat în original/extras/fotocopie.”