Traduceri germana

birou traduceri Bucurestioffice@traduceri-autorizate.com

birou traduceri sector 30724 478 783
Birou UNIRII Bucureşti

ESTIMATOR DE PREŢ TRADUCERE
Selectaţi limba

RON preţ/pagină

Calitate
Confidenţialitate
Preţuri juste
Curierat gratuit
Livrare la timp
Toate domeniile


 

Birou Traduceri - Livrare Gratuita Bucuresti Sector 1, Sector 2, Sector 3, Sector 4, Sector 5, Sector 6

Program L-V 9:30 - 17:30

TRADUCERI AUTORIZATE GERMANĂ

traduceri acte auto

Traduceri germană română

Limba germană este limbă oficială în Germania, Austria, Elveţia, Belgia, Liechtenstein, Luxemburg şi în Tirolul de Sud. Este o limbă cu particularităţi fonetice şi cu o gramatică complexă, putând forma cuvinte compuse lungi, astfel că pentru a furniza clienţilor traduceri germană română sau TRADUCERI ROMÂNĂ GERMANĂ este nevoie de un nivel ridicat de acurateţe, iar traducătorul trebuie să fie familiarizat atât cu limba sursă cât şi cu limba ţintă. Germana este o limbă foarte importantă, aflându-se în primele 10 cele mai vorbite limbi din lume. Este una din cele trei limbi de lucru ale Comisiei Europene (împreună cu franceza şi engleza) şi una din cele şase limbi oficiale ale OSCE. Germana este limba renumiţilor compozitori clasici Ludwig van Beethoven, Wolfgang Amadeus Mozart şi Johann Sebastian Bach. După limba engleză, germana este cea mai utilizată limbă în scrierea publicaţiilor ştiinţifice, astfel se explică şi volumul ridicat de traduceri germană română şi vice versa.

Peste 22 de premii nobel in fizică, 30 în chimie şi 25 în medicină au ajuns la oamenii de ştiinţă din cele mai importante ţări vorbitoare de limba germană. De asemenea, Germania este lider mondial în domeniul ingineriei, iar investiţiile directe ale Germaniei în Statele Unite ale Americii au făcut posibilă răspândirea acestei limbi la nivel mondial.

traduceri acte auto

Traduceri română germană

Conform datelor furnizate de Oficiul Naţional al Registrului Comerţului, în anul 2015 erau înregistrate în România aproximativ 20.000 de societăţi comerciale cu capital german, cu o pondere de 10% din numărul total de societăţi cu capital străin. După Olanda şi Austria, Germania este al treilea mare investitor în ţara noastră.

Echipa Omnia Lingua vine în sprijinul clienţilor săi, furnizând TRADUCERI GERMANĂ ROMÂNĂ şi traduceri română germană pentru următoarele tipuri de documente: acte auto, acte de studii (diplome, atestate), acte de stare civilă (certificat de naştere sau de căsătorie), procuri, adeverinţe, facturi, bilanţuri, manuale tehnice de utilizare, contracte, site-uri web, etc. Se acordă atenţie deosebită documentelor care conţin termeni de specialitate, pentru a evita eventualele confuzii care ar conduce la o traducere germană română inadecvată. O şi mai mare atenţie se acordă perechilor de limbi care utilizează limba germană în combinaţie cu o altă limbă străină, iar dacă traducătorul nu este autorizat de Ministerul Justiţiei pentru ambele limbi (de exemplu în cazul unei traduceri din engleză în germană), se poate efectua traducerea în limba maternă (limba română în cazul de faţă) şi ulterior în limba ţintă. Serviciile noastre de TRADUCERI AUTORIZATE (LEGALIZATE) pentru perechile de limbi ce conţin limba germană sunt servicii care pun accentul, în primul rând, pe calitate, biroul nostru de traduceri optând întotdeauna pentru cea mai bună soluţie care să îndeplinească această condiţie.

Pentru traducerile din/în germană autorizate şi legalizate nu se percep comisioane de către biroul nostru de traduceri, iar onorariul notarului public va fi plătit separat la secretariatul Notarului Public, în baza unei facturi/chitanţe/bon fiscal emise de acesta. În încheierea de legalizare a semnăturii traducătorului autorizat de limba germană se va specifica inclusiv acest aspect, precum şi date care se referă la numărul de pagini al documentului iniţial, numărul de pagini traduse, denumirea documentului, autoritatea emitentă, numărul de factură emisă pentru traducerea respectivului document, precum şi date referitoare la traducătorul autorizat, numele şi numărul autorizaţiei.

În ceea ce priveşte serviciile de traduceri autorizate vă punem la dispoziţie serviciul de curierat rapid GRATUIT. Astfel, ne puteţi trimite pe e-mail actele/documentele scanate, iar noi vi le trimitem semnate şi ştampilate în original la adresa dvs. din Bucureşti sau din ţară.

traduceri acte auto

Traduceri acte auto

Cu siguranţă, dacă aţi achiziţionat un autoturism din Germania sau Austria veţi avea nevoie de traduceri autorizate pentru: brief mic, brief mare, contract de vânzare-cumpărare şi factură. Acesta este setul complet de traduceri acte auto. Documentele sunt, într-o primă etapă, traduse de un traducător autorizat pentru limba germană şi ulterior revizuite de un al doilea traducător pentru a evita orice inadvertenţe cu privire la nume, serii sau alte date importante. Rezultatul va fi o traducere corespunzătoare cu originalul pe care o veţi putea depune fără probleme la sediile autorităţilor competente.

Traducătorii noştri autorizaţi de Ministerul Justiţiei şi vorbitori de limbă germană vă pun la dispoziţie următoarele servicii de traduceri: traduceri germană română şi română germană, traduceri engleză germană şi germană engleză, traduceri autorizate şi traduceri legalizate pentru toate perechile de limbi care includ limba germană. Pentru orice alte detalii referitoare la traduceri de acte sau traduceri acte auto nu ezitaţi să ne contactaţi.