TRADUCERI AUTORIZATE ENGLEZĂ + 24 LIMBI STRĂINE. OL BUCUREŞTI.

Traduceri autorizate pe e-mail

  • Trimiteţi documentul pe e-mail
  • Confirmaţi comanda
  • Plătiţi prin OP
  • Vă trimitem traducerea pe e-mail
  • TRADUCĂTORI AUTORIZAŢI MJ

Traduceri autorizate cu livrare gratuită

  • Trimiteţi documentul pe e-mail
  • Confirmaţi comanda
  • Plătiţi prin OP sau numerar
  • Vă trimitem traducerea la sediul dvs.
  • LIVRARE GRATUITĂ BUCUREŞTI

Traduceri legalizate pe loc la notariat

  • Trimiteţi documentul pe e-mail
  • Confirmaţi comanda
  • Vă trimitem dosarul pentru legalizare
  • Legalizare lângă Tribunalul Bucureşti
  • UN SINGUR DRUM LA NOTARIAT

BIROU TRADUCERI BUCUREŞTI

S.C. OMNIA LINGUA S.R.L. este un birou de traduceri din Bucureşti care vă oferă traduceri autorizate de calitate, confidenţialitate, seriozitate şi dovada pasiunii pentru domeniul traducerilor. Traducătorii autorizaţi de Ministerul Justiţiei care lucrează în colaborare cu noi formează echipa Omnia Lingua. Fiecare dintre aceştia este specializat într-un anumit domeniu efectuând cu rigurozitate traduceri specializate: traduceri autorizate juridice, traduceri economice, traduceri tehnice (manuale de utilizare), traduceri financiar-bancare, traduceri medicale, traduceri literare, traduceri marketing, traduceri IT (traduceri pagini web), precum şi traduceri oficiale (acte care conţin date personale sau acte de studii emise de ministere sau alte instituţii de stat).

Documentele pregătite de OL - Birou Traduceri Bucureşti - nu conţin omisiuni sau adăugiri nejustificate şi nici nu se concretizează într-o traducere cuvânt cu cuvânt. Tarifele practicate de biroul Omnia Lingua sunt avantajoase atât pentru o traducere engleză română, cât şi pentru o traducere română engleză, precum şi pentru orice altă combinaţie de limbi străine posibilă.

Efectuăm traduceri autorizate din/în următoarele limbi străine: engleză, germană, franceză, spaniolă, italiană, albaneză, arabă, bulgară, cehă, chineză, croată, daneză, ebraică, finlandeză, greacă, japoneză, maghiară, olandeză (neerlandeză), polonă, portugheză, rusă, sârbă, slovacă, suedeză, turcă, precum şi alte limbi la cerere.

Întrucât respectăm timpul preţios al clientului nostru am dezvoltat un Estimator de Preţ în care dvs. nu trebuie decât să selectaţi limba străină pentru a obţine un preţ estimativ per pagină. Estimatorul de Preţ reprezintă un sistem de calcul pentru oricine îşi doreşte să afle tariful de bază/pagină pentru o traducere autorizată. Astfel, preţul pentru o traducere germană română va fi diferit de preţul pentru o traducere engleză română, întrucât atât limba străină cât şi tipul traducerii sunt criterii de diferenţiere a tarifelor.


TRADUCERI AUTORIZATE ŞI LEGALIZATE

De-a lungul timpului am observat că toţi clienţii noştri îşi doresc o traducere de calitate, termenul de livrare să fie cel stabilit de comun acord cu biroul de traduceri, preţul să fie în conformitate cu serviciile oferite, iar timpul alocat în vederea obţinerii unei traduceri autorizate să fie cât mai scurt şi metoda de lucru cât mai simplă şi accesibilă. Acesta este şi principalul motiv pentru care acest birou de traduceri Bucureşti acceptă primirea documentelor în format electronic (prin e-mail), iar plata se poate face în numerar la livrare sau direct în contul firmei noastre prin transfer bancar/ordin de plată.

Efectuăm traduceri autorizate pentru acte oficiale şi neoficiale:

În categoria de traduceri autorizate oficiale intră actele de studii (diplomă de bacalaureat, diplomă de licenţă, diplomă de master, diplomă de doctor, foaie matricolă, adeverinţă, atestat profesional, etc.), actele de identitate, de naştere/deces şi de căsătorie (carte de identitate/buletin, paşaport, permis de şedere sau rezidenţă, permis de conducere, certificat de naştere, certificat de căsătorie, certificat de schimbare a numelui, certificat de divorţ, certificat de deces, etc.), şi, în general, toate acele acte care sunt semnate şi ştampilate de către o autoritate de stat sau minister. Aceste traduceri ale actelor oficiale pot fi legalizate de către un Notar Public cu prezentarea actului respectiv în original. De asemenea, originalul actului trebuie să fie un act autentic (cu sau fără apostilă, după caz) sau un act în copie legalizată/certificată conform cu originalul.

În categoria de traduceri autorizate neoficiale intră toate celelalte documente care le exclud pe cele de mai sus: de la traduceri acte de identificare a maşinii (carte de identitate, talon, brevet, brief maşină, asigurare, factură, procură, contract de vânzare sau închiriere, etc.), la traduceri acte juridice (contract de muncă, contract de prestări servicii, act adiţional, acord de confidenţialitate, hotărâre judecătorească, act constitutiv, statut, hotărâre AGA, regulament, certificat constatator eliberat de ONRC sau de Registrul Comerţului din altă ţară, certificat de rezidenţă fiscală, certificat de înregistrare la Registrul Comerţului, etc.), la traduceri acte medicale (analize medicale, fişă medicală, bilet de internare/externare, reţetă, certificat sau raport medical, studiu clinic), la traduceri documente tehnice (fişă tehnică, manual de utilizare, brevet, etc.), la traduceri acte financiar-contabile (extras de cont, bilanţ contabil, raport de audit, scrisoare de garanţie bancară, etc.) la traduceri alte documente precum lucrare de licenţă, lucrare de disertaţie, lucrare de doctorat, corespondenţă de afaceri sau CV-uri, planuri de afaceri, studii de marketing sau indicatori de performanţă KPI, texte pentru site-uri web sau blog-uri, proză sau versuri şi orice traduceri literare, etc. Unele dintre aceste traduceri ale actelor neoficiale pot fi legalizate de către un Notar Public cu prezentarea actului respectiv în original. De asemenea, originalul trebuie să fie un act autentic (cu sau fără apostilă, după caz), un act cu dată certă/încheiere de legalizare ataşată sau un act în copie legalizată/certificată conform cu originalul.

Astfel, dacă doriţi să optaţi pentru traduceri legalizate, trebuie să menţionăm că este necesară prezentarea documentului original în faţa Notarului Public, indiferent de categoria de traduceri autorizate în care se încadrează actul dvs.


TRADUCERI AUTORIZATE ONLINE ÎN 4 PAŞI

Folosiţi interfaţa acestui site şi urmaţi cei 4 paşi simpli şi necesari pentru a comanda traducerea dvs.:

  1. Trimiteţi pe office@traduceri-autorizate.com un e-mail cu documentul dvs.
  2. Primiţi de la managerul de proiect un răspuns cu oferta de preţ şi timpul necesar de execuţie.
  3. Ne trimiteţi înapoi o confirmare în care includeţi atât adresa de livrare/facturare, precum şi modalitatea de plată care vă avantajează (numerar sau transfer bancar/ordin de plată).
  4. Livrăm la sediul dvs. sau transmitem pe e-mail traducerea autorizată comandată împreună cu factura fiscală.

TRADUCĂTORI AUTORIZAŢI MINISTERUL JUSTIŢIEI

Un traducător autorizat este o persoană autorizată de către Ministerul Justiţiei să efectueze activităţi de traducere scrisă şi orală pentru tribunale, curţi de apel şi judecătorii sau alte instituţii de stat sau private.

Furnizăm servicii de traduceri autorizate efectuate exclusiv de traducători autorizaţi de Ministerul Justiţiei.

Vă stăm la dispoziţie cu o bază de date generoasă care include traducători autorizaţi pentru limba engleză, dar şi pentru alte limbi străine menţionate.

Suntem o echipă de profesionişti în domeniul traducerilor, cu sediul în Bucureşti, însă avem posibilitatea de a prelua comenzi din toate oraşele din România şi din străinătate. Serviciul de traduceri autorizate cu plata prin e-banking se adresează atât noilor clienţi persoane fizice sau societăţi comerciale, cât şi clienţilor fideli cu care am încheiat colaborări de succes încă din anul 2009.


SERVICII DE INTERPRETARIAT

Traducerea şi interpretarea sunt servicii de bază pe care un birou de traduceri le furnizează unei game largi de clienţi din România şi din străinătate. Aceste două servicii deşi au multe în comun, sunt diferite, fiecare reprezentând o profesie separată care necesită specializare.

Furnizăm servicii de interpretariat atât pentru companii cât şi pentru persoane fizice.

Vă punem la dispoziţie servicii de interpretariat simultan şi consecutiv realizate de traducători şi interpreţi autorizaţi, în orice locaţie din Bucureşti sau Ilfov: instanţă, notariat, primărie, oficiul stării civile şi orice altă instituţie de stat sau privată.


SERVICII ADIŢIONALE GRATUITE

De asemenea, nu mai trebuie să vă preocupaţi pentru fiecare serviciu adiţional pentru care ar fi trebuit să plătiţi în plus. La noi toate aceste servicii adiţionale sunt incluse în preţul traducerii, sau mai bine spus sunt gratuite: colaţionare (corectură), tehnoredactare, printare, paginare (servicii DTP) sau transformare/conversie în formate editabile. Aceste servicii adiţionale sunt valabile pentru toate documentele traduse de biroul de traduceri Omnia Lingua.

Curierat gratuit inclus în preţul traducerii.

Furnizăm servicii de traduceri autorizate pentru a fi mai aproape de clienţii noştri, pentru a le oferi acces la înţelegerea limbilor de circulaţie internaţională, precum şi confort şi rapiditate prin utilizarea serviciului de curierat gratuit inclus în preţul traducerii.


pareri clienti

Mulţumesc frumos. Sper să mai colaborăm. O săptamână excelentă!

Jenica S. Auditor Financiar

pareri clienti

Vă mulţumim foarte mult pentru munca dumneavoastră. Am primit azi traducerile.

Ana G.